Semantic Analysis
Semantic Analysis
Salvation word-field
Kaslametan is a genuinely unusual case in this Language Package’s semantic analysis: unlike a clean, non-competing rescue-word, it sits inside the same word-family as slametan, the protective ritual meal. This is not a matter of choosing the right word from among competitors, but of managing a single word’s dual association. Every Critical-risk occurrence needs a framing sentence or note, not just correct word choice.
Incarnation/mystical-union word-field
Gusti Allah dados manungsa (incarnation) sits in direct semantic tension with manunggaling kawula gusti, which describes a related but doctrinally opposite event: rather than the Divine taking on a distinct human nature once, in history, the mystical-union concept describes a human dissolving into indistinguishable union with the Divine through personal attainment, repeatable in principle by any sufficiently advanced practitioner.
Power/potency word-field
Panguwaosipun Gusti Allah (power of God), kasekten (magical/ascetic-earned potency), and wahyu (conferred royal mandate) together form a semantic field around “power that can be attributed to or held by a being.” Only panguwaosipun Gusti Allah in this curriculum’s usage denotes power that is inherently and permanently God’s own, never acquired, transferred, or shared out.
Spirit/soul word-field
Roh Suci (Holy Spirit) sits near dhemit and lelembut (folk spirit categories) and near leluhur (ancestral spirit). Only the full compound Roh Suci, never roh alone, denotes the divine, personal third Person of the Trinity; the qualifying Suci (holy) and consistent divine-honorific usage do essential theological work every time they appear.