Passage
Romans 13
-
Glossary Term
Justification
CRITICAL: Modern Greek 'δικαίωση' is very commonly used colloquially for simple personal vindication ('τελικά δικαιώθηκα,' 'I was proven right in the end'), a substantially weaker, secular sense than Paul's forensic declaration of righteousness before God.
ROM.13.11
-
Glossary Term
Righteousness
CRITICAL: same word as the NT's δικαιοσύνη, but Modern Greek everyday usage strongly foregrounds the secular/legal sense (the justice system, 'το Υπουργείο Δικαιοσύνης,' the Ministry of Justice).
ROM.13.11
-
Doctrine
Salvation
CRITICAL: the actual NT word, with zero translation gap; the risk is that Greek Orthodox theosis theology, developed natively in Greek and directly accessible to Modern Greek readers, reshapes σωτηρία toward participatory deification rather than Romans' emphasis on a decisive reconciliation received by faith.
ROM.13.11
-
Glossary Term
Salvation
CRITICAL: this is the actual New Testament word, unchanged for two thousand years — a translation gap of zero, unique among every Language Package in this pipeline.
ROM.13.11