Work with us

Tell us a bit about how you'd like to work with tri-bible.ai.

Glossary Term

Risk: Critical
Approved rendering
Kristus
Transliteration
KRIS-toos
Rejected alternatives
Al-Masih (the Qur'anic title, deliberately avoided in favor of the Greek-derived Alkitab convention)

Messiah

CRITICAL: Established Alkitab usage (Yesus Kristus) deliberately uses the Greek/English-derived Kristus rather than the Qur’anic Al-Masih title, precisely to avoid the appearance of adopting an Islamic-vocabulary (‘Insider Movement’-style) translation strategy that has been a significant point of controversy in Malay/Indonesian Bible translation circles. This Language Package follows that established, deliberate convention.

Referenced passages