Passage
Romans 10
-
Doctrine
Evangelism
Direct evangelism can be culturally and, in some areas, practically sensitive given the depth of Islamic religious identity in Fulani communities; use language of proclamation and relational witness rather than confrontational campaign language.
ROM.10.14-15
-
Doctrine
Faith
'Having faith' can default to general confessional religious identity (assumed Islamic by default in many Fulfulde-speaking communities) rather than Romans' sense of personal, saving trust in Christ specifically.
ROM.10.9-10, ROM.10.17
-
Glossary Term
Faith
gomɗinal (from gomɗin-, 'to believe') is the general term for belief/faith.
ROM.10.9-10, ROM.10.17
-
Doctrine
Fulfillment of Prophecy
Linear historical fulfillment (OT to NT) must be distinguished from a Quranic-style prophetology in which each new prophet supersedes the last with a new revealed book, rather than a unified, progressively unfolding single covenant history.
ROM.10.11
-
Glossary Term
Gentiles
leƴƴi goo ('other nations/peoples') is a descriptive rendering correctly conveying 'non-Jewish peoples' without a pejorative charge, appropriate given the sensitivity of ethnic-group language in a region where inter-ethnic relations (including tensions between Fulani pastoralist and neighboring farming communities) are a live social reality.
ROM.10.12
-
Doctrine
Gospel
Linjiila's recognition varies by dialect region and by whether a reader's primary exposure has been Islamic (where al-Injil is understood via the tahrif doctrine as a scripture later corrupted) or Christian; this must be addressed explicitly, and the term's currency reconfirmed against the specific dialect translation in local use.
ROM.10.15-16
-
Glossary Term
Gospel
Linjiila (from Arabic al-Injil via existing regional Bible translation work) is the term used in the existing Fulfulde/Pular New Testament translations, but recognition varies by dialect region and by whether a reader's exposure has been Islamic (where al-Injil is understood as a scripture given to Isa and later corrupted, per the tahrif doctrine) or Christian.
ROM.10.15-16
-
Glossary Term
Intercession
torgol wonande ('to plead/request on behalf of') is a descriptive compound for prayer on behalf of others (Romans 8:26-27).
ROM.10.1
-
Glossary Term
Israel
Standard proper name; note the modern nation-state of Israel shares a similar name, so context should clarify when the biblical people/covenant referent, not the contemporary state, is meant.
ROM.10.12
-
Glossary Term
Jesus
Yeesu is used in existing Fulfulde/Pular Christian Bible translation work.
ROM.10.9, ROM.10.12
-
Glossary Term
Justification
A descriptive compound ('being made/declared righteous') is required, since no single crystallized Fulfulde theological term for the forensic declaration exists in the available translation literature.
ROM.10.1, ROM.10.10
-
Glossary Term
Law
sariya (an Arabic loanword sharing its root with 'Sharia') is the standard term for the Mosaic Law/Torah and for law generally.
ROM.10.11
-
Glossary Term
Lord
Joom ('owner/master,' attested in Pular Christian usage, e.g.
ROM.10.9, ROM.10.12
-
Doctrine
Lordship of Christ
Joom is preferred over Laamiiɗo (ruler), which carries specific political resonance with the historic Fulani-led Sokoto Caliphate; Christ's Lordship must read as personal, spiritual, and exclusive, not as an echo of historic Islamic-state political authority.
ROM.10.9, ROM.10.12
-
Doctrine
Prayer and Intercession
Must be kept distinct from salaa, the highly ritualized Islamic five-times-daily prayer, and from any suggestion of marabout-mediated petitionary practice.
ROM.10.1
-
Glossary Term
Prophecy
A derived form for prophetic declaration; confirm exact regional form with native speakers given thinner established vocabulary.
ROM.10.11
-
Glossary Term
Righteousness
peewal ('straightness/uprightness') is a plausible general-purpose rendering, but its exact currency for the specific theological sense of right standing before God should be reconfirmed with native speakers in the target dialect; it risks being heard as good moral character rather than a status received by faith.
ROM.10.1, ROM.10.10
-
Doctrine
Salvation
CRITICAL: Islamic soteriology, held with unusual scholarly depth among Fulani communities, has no atonement framework, understanding paradise-entry as Allah's mercy weighed against deeds; Romans' basis for salvation in Christ's finished work (10:9-10) must be stated explicitly.
ROM.10.1, ROM.10.10
-
Glossary Term
Salvation
CRITICAL: kisal (from a root meaning 'to be safe/rescued') is the best-attested general term.
ROM.10.1, ROM.10.10
-
Doctrine
Unity of Jews and Gentiles
Requires careful OT grounding for readers whose independent narrative knowledge of Israel's covenant history may come primarily through the Quranic narrative rather than the biblical one.
ROM.10.12
-
Doctrine
Universal Scope of the Gospel
'No distinction' language should be taught with sensitivity to the real inter-ethnic tensions across the Sahel, including between Fulani pastoralist and neighboring farming communities, without appearing to erase or dismiss Pulaaku's strong, legitimate ethnic-cultural identity.
ROM.10.12-13